„Арс Ламина“ ја одбележува стогодишнината од смртта на Цепенков со нови изданија
Овој месец се навршуваат сто години од смртта на Марко Цепенков, нашиот
најистакнат собирач на народни умотворби и еден од првите прозаисти и
раскажувачи во македонската книжевна историја. Издавачката куќа „Арс Ламина“ во
чест на овој јубилеј неодамна објави неколку нови изданија поврзани со
творештвото на Цепенков.
Деновиве, по тој повод, излезе од печат новото издание на автобиографијата на
Марко Цепенков (https://www.literatura.mk/Boo
адаптирана на современ македонски јазик. Својата „Автобиографија“ Цепенков ја
пишува во 1896 година за да одговори на прашањето како станал собирач на
народни умотворби. Ова осовременето издание има цел текстот да го приближи до
најмладата публика и да им даде шанса да се запознаат со делата на Марко
Цепенков уште во училишните клупи. Марко Цепенков речиси целиот свој живот го
посветил на собирање народни приказни, песни и
други фолклорни форми и неговата важност за македонската книжевност е
непроценлива. Неговото богато творештво – објавени и необјавени дела – го
сочинуваат повеќе од 5500 поговорки, 800 приказни, 150 песни, 100 гатанки,
верувања и клетви, баења, соништа и нивни толкувања, детски игри, речници,
описи на занаети итн.
Во ова издание на „Автобиографијата“ на Цепенков направени се неколку
адаптации од оригиналниот текст: неговиот прилепски говор е осовременет, според
правилата на стандардниот литературен јазик, а текстот е поделен на поглавја за
да се олесни процесот на читање. Изданието содржи и поговор од проф. д-р Наташа
Аврамовска од Институтот за македонска литература при Универзитетот „Св. Кирил
и Методиј“.
https://www.literatura.mk/Boo
„Арс Ламина“ објави и неколку книги од Васил Мукаетов, еден од нашите
најплодни автори за деца, а кои се поттикнати од делото на Цепенков што ни го
оставил во наследство.
Книгата „Мариовски сказни – Пејови приказни (https://www.literatura.mk/Boo
најпопуларниот јунак на народното усно раскажување Итар Пејо. Во рамките на
истата едиција објавени се уште три дела, „Ај погоди! (https://www.literatura.mk/Boo
Лафазановски), кои
се базирани на творештвото и записите на Марко Цепенков. Мукаетов преку овие
книги на еден необичен, инвентивен и, пред сè поучен начин, нè потсетува на
творештвото на Цепенков, на неговите пословици, поговорки, гатанки, како и на
приказните за мариовскиот итрец Итар Пејо.
https://www.literatura.mk/Lis
Илустрациите во книгата „Мариовски сказни – Пејови приказни“ се на нашиот
познат илустратор и креативен директор Ивица Спасовски, а другите три се
илустрирани од познатата карикатуристка Наташа Костовска. Сите пет нови книги
се објавени во едицијата „Читанки“, кои се продолжение на лесно читливите
„Лектири“ (https://blog.literatura.mk/20
литература за во основните училишта. Едицијата е одобрена и од здружението за
дислексија „Ајнштајн“ и од Филозофскиот
факултет во Скопје.
https://www.literatura.mk/Boo
Меѓу лесно читливите лектири е и „Силјан Штркот“ (https://www.literatura.mk/Boo
како негов прв автентичен раскажувачки обид, се одликува со посебна
раскажувачка постапка, инвентивност и креативност и во однос на другите негови
запишани приказни и носи негов индивидуален печат. Ова издание, покрај
оригиналната верзија на Цепенков, содржи и скратена и адаптирана верзија на
современ македонски јазик, а вклучен е и поговор од Весна Мојсова-Чепишевска.
https://www.literatura.mk/Lis
Базирани на записите на Марко Цепенков се и изданијата од едициите „Бајки од
Македонија (https://www.literatura.mk/Lis
традиција, собирани и запишувани од Марко Цепенков, адаптирани од Билјана
Црвенковска и илустрирани од Катерина Николовска. Изданијата се дел од проектот
„Бајки од Македонија“, реализиран во соработка со Движењето за поддршка на
креативноста „Иво Лауренчиќ“ – Браво Сине!
https://www.literatura.mk/Lis
Сите овие изданија се достапни во книжарниците „Литература.мк“, а може и да се
нарачаат преку интернет, на www.literatura.mk (http://www.literatura.mkд) или
директно од „Арс Ламина“